música
DE VUELTA AL ALBUM

Al ritmo della terra

Canciones del CD «68′ live» de «Le sfide del 2000»

Letra Al ritmo della terra

Listen to the rhythm of the world
let us a dance to the rhythm,
the rhythm of the world.

Ugandés:
Tulina essanyu – fenna
okubeera awumu – fenna
era nikuyimba – fenna
nga aboluganda – fenna

Listen to the rhythm of the world
let us a dance to the rhythm,
the rhythm of the world.

Portugués:
Canta ao ritmo ao som do mundo.
Dança ao ritmo e ao calor do mundo.
Canta a alegria de estarmos juntos agorà!

Inglés:
We are singing
with the rhythm of the earth
we are singing the joy
of being together.

Español:
Toda la tierra canta al mismo son
y con un solo ritmo, una sola voz.
Esta gran melodía llega hasta todos,
canta, cántala también tú.

Francés:
Nous chantons
sur les rythmes de la terre
la joie d’être ensemble.

Italiano:
E cantiamo al ritmo
del cuore della terra,
cantiamo a una sola voce
la gioia di essere qui insieme.

Note di speranza attorno a tè
musica d’un mondo in unità
canta assieme a noi al ritmo che
cuore della terra diverrà.


Ascolta e leggi i testi di altri brani simili a Al ritmo della terra: Se Dio tornasse – amatevi, La speranza della terra.

68′ live da Le sfide del 2000

1991

Música: M. Thérèse Henderson
Letra: M. Thérèse Henderson
© Copyright Gen Verde della P.A.F.O.M.
All rights reserved
www.genverde.it

<